Marinas Kosteņeckas un Georga Stražnova grāmatas “Mans XX gadsimts” atvēršana

19. aprīlī Latvijas Nacionālās bibliotēkas Draugu telpā atvēršanas svētkus piedzīvoja rakstnieces, radiožurnālistes, publicistes un sabiedriskās darbinieces Marinas Kosteņeckas un žurnālista Georga Stražnova grāmata “Mans XX gadsimts” („Мой ХХ век”). Tā sarakstīta neparastā žanrā – kā divu laikabiedru sarunas Skype par 20. gadsimta otrās puses vēstures notikumiem, skatoties caur personiskās dzīves pieredzes prizmu.

Kā atzina Marina Kosteņecka, grāmata ir abu autoru – etnisko krievu – dāvana Latvijai simtgadē. Jau šobrīd viņa strādā pie jauna izdevuma, kurā tiks apkopotas Latvijas cilvēku atbalsta vēstules rakstniecei Atmodas gados.

Latvijas Nacionālās bibliotēkas un LNB Atbalsta biedrības rīkotajā grāmatas atvēršanas pasākumā Marina Kosteņecka lasīja savulaik sūtītās atmodas kustības dalībnieku un radio klausītāju vēstules, kopskaitā saņemtas aptuveni 3000. No tām rakstniece izvēlējās sev nozīmīgākās, kas spilgtāk atklāj tā laika emocijas, sajūtas un garu. Pārdomās un atmiņās kopā ar Georgu Stražnovu aicināja dalīties LNB projektu vadītāja, arī radio balss, Liega Piešiņa.

Marina Kosteņecka studējusi Rīgas Medicīnas institūtā, tomēr īstenais aicinājums bijis literatūra, tādēļ devusies mācīties uz Maksima Gorkija Literatūras institūtu Maskavā. Kopš 1975. gada Latvijas PSR, vēlāk Latvijas Rakstnieku savienības biedre. Strādājusi  žurnāla „Даугава” („Daugava”) redakcijā. Marina Kosteņecka ir viens no Atmodas laika populārākajiem cilvēkiem, cīnoties par Latvijas valstiskās neatkarības atjaunošanu. Bijusi Latvijas Tautas frontes domes un valdes locekle, PSRS Tautas deputāte. Vadījusi Latvijas Radio populāro autorprogrammu krievu valodā „Домская площадь” („Doma laukums”). Atzīta par Latvijas radio balsi un apbalvota ar Trīs Zvaigžņu ordeni.

Marinas Kosteņeckas sarakstītās grāmatas: „Завтра на рассвете” („Rīt gaismai austot”, 1976, Maskavā) „Долгие-долгие километры” („Ilgie-ilgie kilometri”, 1976, Novosibirskā), „Далеко от Мексиканского залива” („Tālu no Meksikas līča”, 1984, Maskavā), „На златом крыльце сидели” („Uz zelta lieveņa sēdēja”, 1984, Rīgā), krājums „На златом крыльце сидели” („Uz zelta lieveņa sēdēja”) un citas. Kopumā izdotas vairāk nekā desmit grāmatas krievu valodā, pārtulkotas un izdotas latviešu, čehu un slovāku valodās.  

Fotoreportāža no atklāšanas pasākuma pieejamas LNB Atbalsta biedrības Facebook lapā

1
2
3
4
5
6
7

Mūsu draugi un sadarbības partneri